• 2009-05-15

    打麻将,斗地主 - [达有才]

    Tag:

    成都人喜欢打麻将,湖北人喜欢斗地主。总结一下这类游戏的乐趣,主要是在于玩家之间的博弈。

    决定牌局的胜负的有两个因素,一个是运气,一个是技巧。 运气扮演了一个很重要的角色,但是对游戏策略理解更深的玩家通常可以战胜只靠运气的玩家。

    原本以为,这类博弈的游戏应该摒弃运气的影响,纯粹的技巧才有趣和吸引人。实际上一般性的娱乐游戏,如果只有技巧因素没有运气,都是十分boring的。运气增加了不确定性,增加了更多可能性,这也是乐趣的一部分。

    国外人也喜欢玩牌,除了扑克,卡坦牌,卡卡松等牌的要素也是运气+技巧。劳动人民把自己对世界和人生的理解抽象成这两个要素,创造了广大人民群众喜闻乐见交口称赞的娱乐游戏。

    我又想起了一个名段子,美国某总统小时候在家打牌的时候抱怨手气不好,他老爹语重心长的教育他:瞧你丫那怂样!牌差怎么啦?牌差你他妈的更应该好好打!

    这还是蛮有道理的。

  • 牛奶中的糖类主要为乳糖,而乳糖的消化需要乳糖酶,但是中国人约有九成缺乏乳糖酶,无法消化乳糖。缺乳糖酶的人喝下牛奶后,乳糖不会在小肠中吸收,乳糖随即进入大肠,大肠中的微生物分解乳糖会产生气体,这会导致腹胀,肚子响,放屁等……由于未消化乳糖的存在增加了大肠消化道中的的渗透压,体内的水就会在渗透压的作用下进入大肠,如果这个反应很明显,进入大肠的水分过多,就会引起腹泻。

    乳糖分子式

     

     

    但是婴儿一般不会出现喝牛奶不适。原因是婴儿体内含有乳糖酶,而母乳中的糖分也主要是乳糖。哺乳动物的幼体在断乳后,开始逐渐的减少乳糖酶的合成。人类的幼儿在4岁的时候通常会失去90%的乳糖消化能力,但各人之间的差异很大。一些人种的第2号染色体上发生基因突变,表现能终止乳糖酶的减少性状,所以这些人种终生能消化乳糖。

    下面是几个事实:

    • 欧洲人多存在这种变异基因。 只有2%的瑞典人缺乏乳糖酶,而华人中这个比率为 93%.
    • 北方人这个比率稍低,但仍大于50%,而南方人中这个比率甚至超过96%
    • 人的年龄越大,不适反应可能越强烈
    • 欧洲猫可以吸收牛奶,亚洲猫喝牛奶要拉肚子。(当然同人一样也是比率情况而不是绝对。)

    由上面的所有材料我们可以衍生出下列对我们九成以上的人都有效的结论:

    1.由于乳糖在大肠中被微生物分解会产生氢气,所以喝完牛奶然后称体重,在体内氢气的作用下读数会偏轻-_-!,而放出的屁应该是可燃气体……

    2.牛奶对显然是不能直接补充能量的。

    3.喝牛奶喝多了会拉肚子!冰淇淋里面有牛奶,吃多了也会拉肚子。

    4.空腹喝牛奶会加剧不适反应,更容易拉肚子。

     

     

     

  •    这本里面,马克思一章的后面是这样的:
      “听起来是很棒,但实际的情况是怎样呢?后来真的发生了革命了吗?”
      “Q#%$@#%@#$%”(反正是一段接不上逻辑的话)
      
      然后这章就完了,让人无比莫名。
      
      愚弄到连这本哲学普及读物都必须要改的情况,简直是下贱淫荡。
      
      实际上英文版这个问句之后是很多内容:
      "It all sounds wonderful, but what actually happened? Was there a revolution?"
      
      "Yes and no. Today, economists can establish that Marx was mistaken on a number of vital issues, not least his analysis of the crises of capitalism. And he paid insufficient attention to the plundering of the natural environment--the serious consequences of which we are experiencing today. Nevertheless . . ."
      
      "Nevertheless?"
      
      "Marxism led to great upheavals. There is no doubt that socialism has largely succeeded in combating an inhumane society. In Europe, at any rate, we live in a society with more justice--and more solidarity--than Marx did. This is not least due to Marx himself and the entire socialist movement."
      
      "What happened?"
      
      "After Marx, the socialist movement split into two main streams, Social Democracy and Leninism. Social Democracy, which has stood for a gradual and peaceful path in the direction of socialism, was Western Europe's way. We might call this the slow revolution. Leninism, which retained Marx's belief that revolution was the only way to combat the old class society, had great influence in Eastern Europe, Asia, and Africa. Each in their own way, both movements have fought against hardship and oppression."
      
      "But didn't it create a new form of oppression? For example in Russia and Eastern Europe?"
      
      "No doubt of that, and here again we see that everything man touches becomes a mixture of good and evil. On the other hand, it would be unreasonable to blame Marx for the negative factors in the so-called socialist countries fifty or a hundred years after his death. But maybe he had given too little thought to the people who would be the administrators of communist society. There will probably never be a 'promised land.' Mankind will always create new problems to fight about."
      
      "I'm sure it will."
      
      "And there we bring down the curtain on Marx, Sophie."
      
      "Hey, wait a minute! Didn't you say something about justice only existing among equals?"
      
      "No, it was Scrooge who said that."
      
      "How do you know what he said?"
      
      "Oh well--you and I have the same author. In actual fact we are more closely linked to each other than we would appear to the casual observer."
      
      "Your wretched irony again!"
      
      "Double, Sophie, that was double irony."
      
      "But back to justice. You said that Marx thought capitalism was an unjust form of society. How would you define a just society?"
      
      "A moral philosopher called John Rawls attempted to say something about it with the following example: Imagine you were a member of a distinguished council whose task it was to make all the laws for a future society."
      
      "I wouldn't mind at all being on that council."
      
      "They are obliged to consider absolutely every detail, because as soon as they reach an agreement--and everybody has signed the laws--they will all drop dead."
      
      "Oh . . ."
      
      "But they will immediately come to life again in the society they have legislated for. The point is that they have no idea which position they will have in society."
      
      "Ah, I see."
      
      "That society would be a just society. It would have arisen among equals."
      
      "Men and women!"
      
      "That goes without saying. None of them knew whether they would wake up as men or women. Since the odds are fifty-fifty, society would be just as attractive for women as for men."
      
      "It sounds promising."
      
      "So tell me, was the Europe of Karl Marx a society like that?"
      
      "Absolutely not!"
      
      "But do you by any chance know of such a society today?"
      
       "Hm ... that's a good question." "Think about it. But for now there will be no more about Marx." "Excuse me?" "Next chapter!"
      

  • 周末晚上无聊看了个动画电影《快乐的大脚》。

    一般来说,美国的动画电影都是人物关系简单,情节单纯,又带幽默,并且秉承了西方歌剧的一些内容,演着演着人物就开始用唱歌代替说话了。并且情节无非是傻逼边牛逼的过程,结尾一般都很喜庆,所以最适合周末脑瘫之后边无聊喝酒边看了。

    但是越看越让我觉得这个动画片作者另有他意,不是想简单的走完傻逼边牛逼的过程,于是就招呼自己不要继续脑瘫,在豆瓣上写了个评论……

    同性恋才是这个电影要描述的主题

    http://www.douban.com/review/1466517/

     

      不是说企鹅的同性恋行为(囧……),而是描述人类社会,以及尊重不同取向和观念。
      
      电影中的帝企鹅社会价值观认为舞蹈是缺乏自律,丧失理智,是堕落的前兆,会带来神的惩罚。这个描述完全是类比。很多的宗教和社会公众认为同性 恋是道德罪恶,包括基督教,正统犹太教,伊斯兰教。佛教倒是对同性恋处开放和宽容的态度,但是佛教本身把所有性行不分类的归为“无明”,就是男女、男男、 女女在他们眼中都一样的……(囧rz !还是佛教强大!)
      
      主角对其自身的辩护,包括电影题目也都比较明显的显露出对同性恋的辩护:舞蹈(同性恋)是对他人无害的,仅仅属个人对快乐和幸福(标题中和故事中反复出现的"happy" feet 此称呼和莫名其妙的high)的获得方式不同而已,不属于任何道德范畴。
      
      而故事中老企鹅关于舞蹈是导致缺乏食物诱因的论断,明显是在影射早期反对同性恋群体口中的“同性恋为同性恋是艾滋病的诱因”逻辑。
      
      而把这个电影当作宣传环保为主题的影片,未免显得太过幼稚,即使有宣传的因素,也是略带提及,而不是主题。试问,谁看过以呼吁环保为目的的的 电影或书以“问题得到圆满解决”而作为结局的?宣传的最传统方式是阐述危机,而不是描述问题解决过程。并且整个电影中此部分占的比例也太小了。作者只是用 环保为支点来玩最后剧情的大反转而已,你可以类比现在的广告都喜欢用“奥运”当卖点,但是打奥运牌的青岛啤酒可不是运动服和营养品制造商;你的,明白?
      
      而电影中描述主角被歧视,被隔离,被抛弃,甚至亲人的指责和目光,简直是同性恋的直接独白。
      
      所以,同性恋才是这个电影要描述的主题。
      
      资料:同性恋与艾滋病
      
      一些宗教人士(通常被认为是极端分子)认为同性恋是罪恶,艾滋病正是上帝对同性恋行为的惩罚,这种观念认为艾滋病是同性恋瘟疫。但除了特定的 国家地区之外,依照某些应较为客观的研究机构统计,异性恋得到艾滋病的机率远较同性恋高,主因为同性恋较难找到性伴侣,拥有多重性伴侣及进行高危险性性行 为的机会较少所致。全球艾滋病人口当中,异性恋当中爱滋病人口比例明显较同性恋当中爱滋病人比例更高。不过因生理结构之因素,经由肛交感染HIV的机率确 实高于阴道交,在众多的报告细节中,可看出社会环境因素与个人行为之间的交互引响,远大于异性恋与同性恋族群间的差异,艾滋病的传染本身并无危险族群,只 有危险行为。只要从事安全性行为,族群间是没有差异的。
      来源:
      http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%AE%97%E6%95%99%E8%88%87%E5%90%8C%E6%80%A7%E6%88%80&variant=zh-cn
  • 翻译自 Washington Post. 仅为交流学习,非商业目的,翻译者不为翻译错误和意义曲解承担责任。转载请保留文章完整性
    ----------------------------------

    原文链接及标题信息:
    点击这里


    Chinese Media Take Firm Stand On Openness About Earthquake


    By Maureen Fan
    Washington Post Foreign Service
    Sunday, May 18, 2008; Page A18

    This young boy was shown on national TV Wednesday. Nonstop coverage hasinspired the public to donate blood, money and labor to the rescueeffort. (Photo: CCTV Via Associated Press)
    ----------------------------------

    中国媒体立场坚定,地震报道公开进行

    作者: Maureen Fan 翻译:达芬奇
    Washington Post Foreign Service
    20085月18日 星期天 ;第 A18版

    北京——“我们还要继续报道地震情况么?”某州媒体的通讯员在四川省地震1天后,通过IM通信软件上询问他的编辑。这场地震是中国三十年来最致命的地震灾害。
    “当然,”姓杨的编辑回复,“为什么不报到?”

    记者随即给编辑转发了.共..产..党..中央委员会宣传部的最新命令,文件里让国内的新闻媒体停止继续向四川派遣记者。

    杨回复道,“如果每个人都无视这个命令,这个禁令就不会实施了。”

    对.共..产..党..指示的询问是与中国懦弱的媒体平时遇到这种新闻时候的反应是高度一致的。记者对此次地震的报道已经达到了空前的公开与及时,几乎马不停蹄的在电视上播放电视直播的画面,在网络上迅速更新死亡人数,在报纸上发表呼吁建筑产业等改革的大胆社论。

    1976年,在河北唐山被地震夷为平地之后,多年的时间里,240,000这个死亡人数一直作国家机密不允许公布。今年年初春节期间,在那场使南方陷入瘫痪的雪灾中,大多数当地的新闻报道的内容迟钝而粗略。


    本周媒体对灾难的报道,使悲怆的公众踊跃的献血,捐款,提供劳务,同时给整个国民带来一个良好的机会,来了解从学校建筑倒塌到急需医疗人员等各方面问题。这些报道还鼓励公众对救援工作,企图政府官员控制报道等问题进行质疑。

    “我们知道宣传部有相关的指示,但如果领导层发现更公开的报道能有效的促使他们的工作,或许他们会重新考虑如何看待这些事情(原文:We know the directives from the propaganda department exist, but if the leadership finds that greater openness serves their interests,maybe they'll reconsider how they handle these things generally,”)香港大学中国媒体研究员 David Bandurski 说,“如果说媒体是被限制的,这是事实,但是此时此刻,限制被降低了。”

    中国的媒体是完全由国家控制的,但自从90年代的经济改革以后,媒体产业的商业化,导致媒体使用更活泼的内容和更大胆的头版能在读者中更具有吸引力,也能赚到更多的广告费。网络的飞速发展,也削弱了国内的新闻审查的限制能力。

    当日下午2点28分地震之后,中国的大众网络媒体新浪网的新闻页面在几分钟内就报道了湖南的办公楼在晃动的新闻。北京检测到震感十分钟后,也就是2点45 分,新华社(New China News Agency)官方网站报道北京有震感。到2点53,新华社网络新闻报道了汶川为地震中心;此时离地震不到半个小时。

    不久,中央电视台开始现场直播。网站立即开设了地震专题,公众迅速通过QQ,BBS,博客等途径得知并传递相关信息。

    “信息的透明度可以让我们联合起来对抗这次灾难”中国社会科学院新闻与传播研究所网络与数字传媒研究室主任闵大洪说(said Min Dahong, a journalism professor at the Chinese Academy of Social Sciences,中文姓名,头衔网络搜寻得来,非翻译),“这是一个很好的建立鼓励新闻及时开放机制的机会。我认为政府在雪灾中汲取了教训。”

    “中国人现在在询问,除了捐款之外我们能做什么,政府还能再做些什么,”北京的一位政治分析家Russell Leigh Moses说,“中国政府内部有一种焦虑,因为议事日程和事态并不是在他们能完全掌控的。”

    周五,中央电视台报道了胡.锦涛在指挥救援工作——在飞行途中,注视着一个震区地图;在一个医疗帐篷中慰问灾民;拿着手提扩音器向救援人员讲话。“现在,我们与灾难的战斗已经进入了最危急的罐头。我们必须在于灾难的斗争中取得胜利。”老胡说。他的话在CCTV上面播放时,屏幕右下方打着他的话的字幕和抗震救灾的LOGO。

    与国家媒体如人民日报相比,商业出版物对此次灾难的报道更为有利。

    北京的财经类杂志网站Caijing(就是财经的拼音)杂志网站在周四发表了一篇社论,作者皇甫平(Huang Fuping)是人民日报的前副总编辑,指责官方在地震后宣布继续奥运会火炬传递的决定。

    “现在奥运火炬传递在江西省,还要传27个省,几千个火炬手在等着,”黄写道,“在这种情况下,火炬传递方案应该做调整,在救援取得决定性进展之前,火炬传递应该暂停,路线也应该改为最后直接由四川受灾区到北京。”
    同一天,上海证券报发表社论,要求房屋建设应该能够更好地抵御地震,消除因腐败导致的学校垮塌事件。“如果建筑物严格按照相关标准建造,绝大多数建筑应该能在汶川这样的地震中保存下来,人员伤亡也不会这么惨重,”文章中还提道,95%的人员伤亡是由于建筑物倒塌引起的。

    作为所有报道中最戏剧化的一段,中国电视观众在这周早些的时间看到了CCTV的新闻主播 ZhaoPu,强忍着控制住自己激动的情绪,以完成关于地震的报道。与其他沉静刚硬的国有电视台主播不一样的是,因为他直白易露的情绪,人民群众对他交口称赞。

    “zhao的眼泪让冰冷的CCTV变得温暖”。在天涯论坛上,一个匿名的水友这么说道。

    研究员 Liu Songjie 对此报道亦有贡献。
  • 翻译自 economist 自娱自乐

    进退两难的亚洲物价控制

    2008年2月21 | 香港
    发于《经济学人》印刷版
    物价控制只能是短期的方法

    翻译:达芬奇
    Translator: Jesse Yin 

    亚洲的通货膨胀上涨的主要原因是能源和食品价格的上涨。在经历了严重的雪灾之后,中国的通胀率已经在1月达到了11年来的最高值——7.1% ; 并且在本月(达注:表示2月)可能继续上涨。印度,印尼,泰国以及新加坡的通胀率都已经超过了 4% 。

    考虑到太平洋彼岸的美联储正在大幅削减利率,亚洲各国的中央银行很难在这时做出增加利率的决策,因为担心调升利率会导致国外的资本流入(达注:NCO减小),推动本国货币汇率的大幅上扬。强势货币的确有助于降低进口食品和能源的价格。但在政策实施上却与理论上的解决方案相反,大部分政府正在采取物价管制和政府补贴来抑制通货膨胀。印度长期以来对很多商品施加价格上限政策;泰国,马来西亚以及费率并正考虑新的物价控制或补贴政策。在1月,中国政府严厉控制能源,交通以及水的物价,并宣布生产必需的食品(包括肉类,粮食,鸡蛋和食用油等)的公司必须在经过批准后方可提价。

    中国经历了三十年的市场经济之后,有人认为改革开放是一个大退步。但是中国的决策者们已经能理解物价限制政策对供给的负刺激,导致更多的短缺和更高的价格。同时也刺激了需求的疯涨(达注:生活物资具有吉芬商品属性,鉴于此,作者得出以上结论)。

    中国官员说,上述政策只是临时的,食品价格只是被严密监视而不是被绝对控制。事实上,这些政策看的主要目的是基于政治因素而不是经济上的考虑:只要让公众产生“政府很重视物价上涨问题,很重视民众利益”的感觉,就达到他们所需要的目的了。亚洲历史上,社会动荡的主要起因往往都是通货膨胀。最明显的例子就是八9年的天.安..门广.场的示.威。

        
    世界银行在其中国经济季报中指出,在短期内 ,价格管制在控制通胀上的作用是利大于弊的。这是因为通胀率的增加主要是被食品价格上涨带动的。而食品价格的上涨不是由需求的变动导致,而是由于供给的短缺。举例来说,猪肉价格上涨60%是由于猪瘟导致的,而不是因为猪肉需求增加所导致。但是长期来看,价格管制对市场的有效性和效率的影响将是破坏性的。

    即使有食品市场的短期价格控制的个案,长期的价格管制和补贴政策也需要废除。马来西亚和印度尼西亚的燃油价格是全亚洲最低的,这两个国家的燃油补贴已经超过政府总支出的 10% .

    印度政府在2月15日进行了20个月以来第一次燃油价格调整,但是却暧昧不清的上浮了 5%. 中国在去年11月一下就上调了10% ,但是石油供应商仍然是被迫以低于国际成本的价格出售燃油。与此相应,各大城市加油站出现了燃油短缺。



    西方很多评论家辩称,不仅价格管制不能在长期中降低通货膨胀,如果国内的燃油价格不能回升到与原油成本相匹配,那么开车从北京到印度班加罗尔会耗费更多的油(作者是想描述需求的不合理增加;与高油价相比,低油价耗费的油肯定更多),这反过来又推动全球石油价格升高。

    亚洲的经济体中,燃油价格的上涨速度慢于全球。但是,如表中所显示的那样,亚洲各国包括印度和中国,燃油的零售价却高于美国(只有印尼和马来西亚例外)。

    中国和其他亚洲国家显然应该放宽能源价格控制,以改善自己的经济效率。但是把全球石油需求和价格的上涨归责于亚洲的廉价能源政策的美国人,真应该好好看下自己花了多少钱买油。

     

    原文链接和标题:

    http://www.economist.com/displayStory.cfm?story_id=10733112

    Asian price controls

    In a fix

    Feb 21st 2008 | HONG KONG
    From The Economist print edition

    Putting caps on prices is only a short-term solution

     

  •  这不是评论,这是我跟一网友的对话

      其实我是想说这类小说的为什么值得看
      
      先从讲故事开始。
      
      小孩子想小便了,于是不管是在公共场合还是在幼儿园的教师还是在超市甚至舞台上,他大声向着妈妈说,我要尿尿!
      旁边的人哈哈笑一阵,小孩子不懂事,不过也不伤大雅。
      
      一个成年人突然在安静的公交车上突然大吼一声,我要拉屎~
      旁边人脸露厌恶,侧目而视。
      
      一样的话语导致了不一样的反应。俩人说的话都不存在对错的区别,说的都是真是感受,可是成年人的社会中,人需要学会掩饰和虚伪。即使那个公交车上的家伙的确很想大便,他也不能大吼出来,同样不能吼叫出来的有以下内容:
      
      我想XX前面的那个MM
      我鄙视我的老板/领导
      我痛恨这种制度
      ……
      等等
      大意就是说,为了维持游戏的正常运转(当然我们先不考虑游戏是为了谁正常运转),成年人必须懂得虚伪和掩饰。
      
      而虚伪和掩饰时间久了人们就会产生一种错觉,为了把别人骗过去把自己的都骗过去了。这个时候他看世界的眼光已经和原来想喊而不敢喊叫的时候的不一样了。这种人就被“体制化”了。
      
      体制化的人的最大特征是当公交车上有人喊出我要拉屎的时候他会鄙夷的扭过头脸上写满厌恶,尽管当时他也可能正被屎憋的快肛裂了。这个人已经实现了完美的自我欺骗,第一反应就认为那个人是错误的。其实那人没什么真正意义上的“错”。
      
      根据心理学的观点,长期出于强迫状态人会变得压抑,虽然体制化的人出于潜意识的自我强迫,此观点仍然有效。这个时候压力需要得到释放,于是嘲 笑、鄙视、抱有敌意、攻击违背“欺骗和掩饰”规则的人成为了发泄压力的有效方式,强烈的释放压力需求导致了这种敌对意识有强大的动力和生命。
      
      当然不是所有的人都是如此,也有人会思考此问题,当其得不到答案时候想起了站在台上大吼我要尿尿的小孩子,原来他们的眼光才是真正的无邪真诚 不存在虚伪的。于是他们学会了抛去虚伪像小孩子一样的思考方式来看整个世界发生的事情,有些这样的人根据现实写了小说。这种小说中的一部就叫做《兄弟》
      
      当然,体制化的人看这本小说会得到巨大的震撼。有些会觉得振聋发聩,有些却会恼羞成怒,还有的没有反应。振聋发聩的是因为突然拾起了失落已久 的真实;恼羞成怒的是因为戳穿了他的皇帝新装;没有反应的比较复杂,有可能是觉得振聋发聩却习惯于虚伪的没有反应,也有可能是根本没有去思考过这些,或者 干脆就是为了装逼。而小孩子却会觉得没有什么意思,他觉得我本来就是这么认为的,并且他说的还没我说的直接和有效,于是他会看了几页就去打电子游戏了。
      
      这个也是为什么儿童是最好的哲学家的原因
      
      ---跟我对话的网友又问:那为什么描述那么多大便 苍蝇 蛆了 这些也是人性压抑的?
      ——我回复:
      把作者当作一个孩子
      你问一个大人,北方的大草原上有什么?
      答曰:绿绿的草,蓝蓝的天,美丽的姑娘笑的甜
      
      问小孩
      曰:草,牛,羊,牛粪,羊粪,屎壳郎……
      
      小孩不加工(其实加工就是欺骗与虚伪),看到什么就是什么,牛粪就是牛粪,牛粪和美不美没得关系,在小孩子眼中,有就是有,没有就是没有

  • 无聊根据辗转提供的文本随便翻译的:
    帮忙指正

    Steven Spielberg 的陈述
    关于北京奥运会和苏丹达尔富尔问题
    翻译:达芬奇

    2008年2月12日

    经过慎重考虑,我决定正式宣布,不参与北京奥运开幕和闭幕式艺术顾问的任何事务

    因为我早已经预料到我将做出这样的决定,一年前北京奥组委给了我合同,但是我一直都没有签字。自那时起,我就反复要求中国政府运用其在当地的独有的影响力,给苏丹达尔富尔带来和平与稳定。尽管大家的努力都一直卓有成效——最显著就属联合国安全理事会1769号决议的通过——达尔富尔的情况却越渐恶化,暴力活动继续加剧。

    考虑上述情况,我认为我不能再将此职仅仅当作普通生意一样来看待——我的良心不允许这样。所以,我的时间和精力一定不能仅仅花在奥运会的开闭幕式上,我要尽我所能能来阻止在达尔富尔发生的违背人性的罪行的继续延伸。苏丹政府应为正在发生的罪行承担大多数责任,但是国际社会—— 尤其是中国——应该做更多努力,以结束发生在那里的惨剧。中国的经济,军事,以及外交与苏丹的关系,使中国有能力和责任为苏丹带来改变。情况却已是极端恶劣——虽然中国代表向我转达说他们正在致力于结束达尔富尔的惨剧,但是悲剧和苦难仍然逐步升级。

    这对我来说一直成为一个艰难的决定。我很珍惜与中方的合作关系,私下里我与著名导演张艺谋是很好的朋友。在与他共事的过程中我从他和其他一起工作的大师们那学到不少东西。与那群能给我们的工作带入丰富的想象力和视觉效果的人一起工作,对我来说,很难找到比这更有意义的事情了。我非常喜欢我们共同工作时候的精神——真诚的友谊和尊重。

    在我看来,奥运会表现的是一个世界大同的理想,是超越文化和政治的桥梁。我致力于建设一个连接所有人的桥梁,将北京奥运会作为一个能帮助缓解世界紧张状态的机会。

    中国能给世界带来更多,我从不怀疑中国的国际贡献将会逐步增长。然而,影响力的增长,也意味着责任的增长。“2008,北京欢迎您”,我希望2008的北京也会欢迎我,我更希望更多来自中国的努力,能最终给达尔富尔带来和平和安定。


    附英文原文
        STATEMENT FROM STEVEN SPIELBERG
        REGARDING BEIJING OLYMPIC GAMES AND DARFUR
      
        FEBRUARY 12, 2008
      
        After careful consideration, I have decided to formally announce the end of my involvement as one of the overseas artistic advisors to the opening and closing ceremonies of the Beijing Olympic Games.
      
        In anticipation that this day might one day come, I left unsigned the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games contract presented to me nearly a year ago. Since that time, I have made repeated efforts to encourage the Chinese government to use its unique influence to bring safety and stability to the Darfur region of Sudan. Although some progress has been made along the way, most notably, the passage of United Nations Security Council Resolution 1769, the situation in Darfur continues to worsen and the violence continues to accelerate.
      
        With this in mind, I find that my conscience will not allow me to continue with business as usual. At this point, my time and energy must be spent not on Olympic ceremonies, but on doing all I can to help bring an end to the unspeakable crimes against humanity that continue to be committed in Darfur. Sudan's government bares the bulk of the responsibility for these on-going crimes but the international community, and particularly China, should be doing more to end the continuing human suffering there. China's economic, military and diplomatic ties to the government of Sudan continue to provide it with the opportunity and obligation to press for change. The situation has never been more precarious – and while China's representatives have conveyed to me that they are working to end the terrible tragedy in Darfur, the grim realities of the suffering continue unabated.
      
        This has been a very difficult decision for me, as I have cherished the relationships with my Chinese counterparts, in particular, the noted director Zhang Yimou, who is a close personal friend. I have learned a great deal from working with him and all the other creative artists along the way. There is little that is more rewarding than to collaborate with those who bring vision and imagination to a challenging artistic task. And I greatly appreciated the spirit in which we worked together - a spirit that embodied genuine friendship and respect.
      
        For me, the Olympic Games represent an ideal of brotherhood designed to bridge cultural and political divides. I am committed to building bridges between peoples and I saw, and continue to see, the Beijing Games as an opportunity to help ease some of the tensions in the world.
      
        China has much to offer the world and I have no doubt that its international contributions will grow in the years ahead. With growing influence, however, also comes growing responsibilities. As China welcomes the world to Beijing for the 2008 Olympic Games, I hope to be among those in attendance; and it is also my great hope that, with renewed and intensified efforts from China, there will be peace and security in Darfur at last.
  • 日志标题:记我的自行车市而复得
    发表时间:2007-3-30 19:36:00

    这个故事发生在一年多以前,不过偶还是想讲一哈。

    记得是一个月黑风高的夜晚。

    某MM跟偶一起去温江二中对面吃火锅粉,自行车放在小馆门外。吃饭时候听到外面闹的厉害,没放在心上。

    出去的时候发现车子咋个都找不到了,问了路人甲,路人乙,路人丙,路人丁,路人戊,路人己,路人庚路人辛路人壬路人癸……都无果

    回去找火锅粉的店小二算帐,心想MD在你这里吃火锅粉丢的,你不陪我车车也得让我免费吃个两三年火锅粉,正好我饭卡丢了不想补办虽然远点但是我不辞劳苦宽宏大量三个代表八荣八耻……

    小二听完做惊愕,下颚伸长10公分:原来那个自行车你的挖?刚你们吃东西时候外面打起来咯,一个小偷偷车子被十几个便衣飞身拿下一顿做功。

    小二见我下颚惊讶的伸出的比他还长,来了兴趣,口水乱喷的描述到:打的那小贼产生强烈的非弹性形变。站的远但见到警察使用擒拿手伏虎掌九阳神功降龙十八摸等各种失传武功,其中一招是从上到……

    偶用手帕擦擦脸上的口水打断小二:车子呢

    小二:啊……啊?哦 哦哦,被张无忌,哦不对是警察叔叔当脏物带到派出所了

    偶不晓得派出所在哪里,但听了小二的描述,四周打量一下,沿着地上拉了一地的斑驳血迹穿街走巷2公里找到了……一个卖猪肉的摊子。吓,感情那是猪血。经肉贩子指点,终于来到派出所

    一进门看到一个穿的民工样的,蹲在墙角,旁边几个警察站着。我考就是它了。

    小偷长的很有特色,给我的感觉是丫脑袋上写的就有“小偷”二字,偶飞身上去就是一拳头,小偷抱脑袋狂号。众警察惊叫起来,只听到他们叫道:“所长,你怎么样了?”我吧唧摔在地上

    一番解释后,才知道,刚才那个是便衣的所长。小偷在是在办公室里面蹲着的那个。

    进去看,只见小偷面色极黑,被皮带反绑着双手,裤子被脱到膝盖,感情绑他的皮带就是他的。于是暗想,以后我要是找不到工作去小偷公司上班,绝不穿带皮带的裤子……

    车子是好的,不过锁被小偷破坏掉了,警察给我show了一哈小偷的作案工具,一个T型的改锥,锥头伸到锁孔里头,稍用力一拧,锁就废了。

    警察叔叔教育我说,这种锁买不得,以后要换个“弹子锁”(就是那种U型的,钥匙是半弧形的),那种锁黑好用,我们警察同志们都买这种,一口气锁5辆,上楼不费劲,买的时候认准蓝瓶的……

    偶出示了哈证件,在认领书上按了个手印,留下电话,他们给偶车车照了个相。然后警察叔叔就把车子还偶了。

    出了派出所,我和MM感叹道:啊,警察叔叔的威力真大啊,我一定要好好学习,天天向上,长大了做一个像警察叔叔一样有用的人

  • 日志标题:大一时候的那段破事
    发表时间:2006-12-2 13:01:00

    大一早已经过去了,但每当回想起那段并充满了天真烂漫尔虞我诈刀光血影日理万机的生活,偶们寝室众人包括达芬奇皆嘘嘘不已,小便不止。

    那个美好的故事故事发生在一个普通的男生寝室

    山东汉子大锤是当时寝室最憨厚和最帅的(注意是当时)。

    每当我的故事讲到这里,必然有众多女FANS唏嘘道:也,达芬奇这么帅的,怎么你还不是寝室最帅呢?

    而每当这个时候,我总会义正词严的告诉她们:唉,像我这样风流倜傥的英俊美男如果只能被称为“寝室最帅”,你们不觉得遗憾吗?

    而每当听完我的解释后,众MM都像吃了摇头丸一样疯狂摇头并且伴随着几声惨绝人寰的呕吐声……

    而每当在这个时候,我就会沉重的想到,看来我的确是太帅了

    故事继续,大锤无可救药的喜欢上了一个大二的mm,并且天人共怒的由于某个意外事件和那个MM搭讪成功套到电话号码并且在图书馆和MM渡过了一个甜蜜的学术性夜晚。大锤说他每天晚上做梦都能梦见和该MM打电话打情骂俏。大锤说有个坏习惯就是每天晚上都会说梦话,于是我们每天深夜都能听到大锤甜蜜的梦话,梦话的大致内容是:“对不起,您所拨打的电话是空号,请查询,嘟……嘟……”

    于是,我们都肯定道,大锤真的是情真意切啊。

    日子继续像大便一样慢慢的向前蠕动。

    终于有一天,大锤像野生动物一样吼叫跳跃的冲回寝室说他不行了,他决定向该MM勇敢的表达他的爱意

    寝室其他三人抬头:哦。埋头,继续打游戏

    大锤继续激动的说:我要她做我的女朋友,我要追求我的人生幸福

    寝室其他三人:哦。继续打游戏

    大锤说大家帮我出出主意,小弟我对大家感激不禁

    寝室其他三人 , 继续打游戏

    大锤说事成之后我请各位大哥到龙腾吃火锅

    寝室其他三人仿佛是发条青蛙玩具们一样呱呱呱三声跳起来,激动的看着大锤,异口同声道:“什么?”

    “呃……我我我说,我要,向她表白让他做我的女朋友……”大锤瞪着双纯洁的眼睛用惊讶的眼神看着大家

    “我们问的不是这个,你还说什么?”大家显然有点不耐烦

    “事成之后……呃 , 我请客吃火锅……”大锤被吓到了,瞪着双纯洁的眼睛看着三位大哥

    ……………………

    “我 靠 还愣着干吗?快他 妈开始开会想办法!”寝室老大达芬奇突然怒吼打破愣着bt氛围

    于是本寝室成功举办了本室第一次政治协商会议

    ……如此如此,这般这般……

    2个小时后,大锤激动澎湃的抱着其他三位室民感动的说到:“你们真是我的好哥们啊!我他妈真的太谢谢你们了!”

    其他三个人也唏嘘不已涕泪纵横口水长流:“是啊是啊,多么好的龙腾火锅啊……”

    大锤激动的飙出寝室。看着他的背影渐渐离去,我们激动的擦了擦脸庞的口水

    当日,大锤彻夜未归。众人夜谈:

    寝室猥亵男:“小子行啊,第一次就出去开房了!”

    胖子:“P话,名师出高徒嘛!”

    达芬奇:“火锅要红锅还是白锅还是鸳鸯锅……”

    ……

    话题转换,三位军师彻夜讨论四川火锅的妙处,口水浸满了枕头,朝阳斜射,枕头反射着金灿灿的光芒

    (待续)
    日志标题:大一时候的那段破事(完)
    发表时间:2006-12-3 20:26:00

    (不想写了,随便写个结尾算了)
    天亮了,三位大师才开始进入梦想

    猛然听得寝室有了动静,睁眼一看,大锤正坐在桌前作思想者叔叔状

    “大锤,啥子时候回来的?怎样了?”

    “完了”

    “完了?”

    “嗯……”

    其他人等都已醒来

    “火锅火锅……”胖子忍不住开始咆哮

    “MM不答应,说没的希望的……”

    “我 靠,没听说过吗?古人云:世上无难事,只要不要脸,追MM可不是一蹴而蹴的”

    “MM说,她不喜欢我,没有办法,这个是不以意志为转移的”

    “我 靠, 还唯物主义呢”

    “其实想了想,还是我们太幼稚,对感情的认识不够成熟吧,其实这还算不上爱情”

    众人毛骨悚然,一夜之间大锤仿佛就变了一个人,如此世故的言论竟然会从这个愣头青嘴里说出来……

    “她就算了,我想,我和她是不合适的……”

    “唉”这是四个人同时发出不由自主的叹息。叹息着生活的残酷,叹息着世界的不公,叹息着命运的坎坷,叹息着龙腾的火锅……

    于是火锅成了我们永久的残念

    大便蠕动过我们的肥肠,留下些许营养让我们慢慢成长,成熟起来。

    ps:在漫漫人生的大便中,偶尔会有些许东西,让我们上吐下泻

    人生一定要调整好自己的心态,旧的终究要排出去,新的一定会到来

    让我们排出旧的大便,迎来新的大便,共创美好的大便未来吧

    套用一句歌词,英特纳雄尔龙腾火锅大便,就一定要实现………………